sobota, 8. junij 2013

Orakeljska noč

Paul Auster, Oracle night
Auster tudi v tej knjigi, kot običajno, zgodbo gradi na pisatelju, pisanju in dogodkih, ki se odvijajo na meji med resničnostjo in fantazijo uma. Razlog za zaplete v romanu naj bi tičal v modri portugalski beležnici. Ne vem, zakaj je pisatelj našel prav portugalsko poreklo te misteriozne beležnice. Morda pa je nekaj na posebnih občutkih, ki te prevevajo ob obisku te dežele na Iberskem polotoku. »Licht und Schatten«, besedna zveza iz vodiča, ki sem ga prebirala ob svojem prvem obisku Lizbone, Estorila in Sintre. Res bo nekaj takšnega, ko začutiš svetlobo in sence atmosfere ob Atlantskem oceanu. Nekaj posebnega. Tudi v pohajkovanju po tesnih in hribovitih vijugah lizbonskih ulic. Nekaj kolonialistično ponosnega, tradicionalnega, majhnega a hkrati veličastnega. Jaz si v Lizboni nisem kupila modre beležnice, sem si pa azulejos z modro obrobo. Drugič pa rdeče mokasine in tretjič rdečo jopico z velikimi rdečimi gumbi. Torej me na Portugalsko bolj veže rdeča kor modra. Orakeljsko noč si kar preberite. Veliko zanimivega boste našli v njej. Kot denimo zgodbo o Nicku, ki je po nesreči ostal v podkleteni sobi, takšni, ki je bila narejena za vsak primer, če pride kakšna atomska nesreča. Za vedno. Pisatelj, ga ni rešil iz pomotoma zaklenjene sobe. Kar pustil ga je tam in ni končal zgodbe. Ali denimo o pisatelju samem, ki nekje proti koncu začne verjeti, da je tisto, kar se zapiše ali je zapisano, postane resničnost. To je tipična Austerjeva manira. Iskanje nekakšnih sistemov, ki tečejo zadaj za življenjem. Ali pa so razlog za tok dogodkov.
Zato je bolje, da ne berete horoskopov.

Ni komentarjev:

Objavite komentar