petek, 31. maj 2013

Pankrt iz Istanbula

Elif Şafak (Shafak)
To knjigo sem si takrat, ko sem jo prebrala, označila s štirimi zvezdicami. To pomeni, da mi je bila všeč in blizu. The Bastard from Istanbul je zanimiva kombinacija istanbulske melanholije, kot jo srečamo v Orhanu Pamuku, pronicljivosti energetičnega dekleta (Armanoush), življenja armenske diaspore v Arizoni in hoje po sledeh prednikov iz žalostne zgodbe armenskega genocida v Turčiji, ki se je dogajal pred in po prelomu predprejšnjega stoletja.

Istanbulska melanholija. »Istanbul je mešanica desetih milijonov življenj. To je odprta knjiga desetih milijonov pomešanih zgodb. Istanbul se prebuja iz zmedenega sna, pripravljen na kaos prometne konice. Od zdaj dalje je za odgovor preveč molitev, preveč brezbožnosti, da bi jih opazili, in preveč grešnikov, kot tudi preveč nedolžnežev, da bi lahko pazili nanje. V Istanbulu je že jutro.«

Preko glavne junakinje sem prišla tudi do modrosti, do katere so se najbrž dokopale moje hčere. »Dvanajsti člen: Ne skušaj spremeniti svoje matere, ali natančneje, ne skušaj spremeniti odnosa z materjo, ker ti bo vedno povzročilo samo razočaranje. Preprosto sprejmi in se strinjaj. Če ne moreš preprosto sprejeti in se strinjati, se vrni k prvemu členu.«
Prvega člena ne bom prepisala, preberite si ga sami. Danes mi je blizu drugi člen. »Velika večina ljudi nikoli ne misli, tisti, ki mislijo, pa nikoli ne postanejo velika večina. Izberi svojo stran.«

Mislim, da sem po branju te knjige kmalu posegla po še eni njeni, najbrž je bila Boljša palača, pa mi ni tako sedla. Res, da je vzbujala malo miselnih povezav s Tisoč in eno nočjo, a predstave so bile po mojem občutku zapisane preveč razdrobljeno in brez prave zgodbe. Ali pa samo jaz nisem bila prav razpoložena zanjo.

Ni komentarjev:

Objavite komentar