ponedeljek, 13. marec 2017

Izbrane pesmi

Pablo Neruda
Poezijo je najlepše brati in slišati v originalu. Pa četudi ne razumeš vsake besede. Melodija jezika daje občutenje slišanemu in prebranemu. Prevod, pa naj je še tako dober, ne more vzbuditi enakih občutenj kot poezija v izvornem jeziku.

***

Če te nenadoma ne bo več,
če nenadoma ne boš več živela, bom jaz še vedno živel.

Ne upam si,
ne upam si zapisati tega –
če umreš.

Še zmeraj bom živel.
(iz pesmi Mrtva)

***

Včeraj zvečer, ko sem utrnil luč,
so mi zaspale korenine
in oči so mi ostale
ujete med listi,
dokler mi ni že pozno padla
s senco veja v spanje,
in po telesu se mi je vzpela
mrzla noč iz kristala
kakor prosojen kuščar.

Tedaj sem zaspal.

Zaprl sem oči in liste.
(Drevo)

Ni komentarjev:

Objavite komentar